Сьогодні мало хто здивується змішаним шлюбам. Але проаналізувавши розказані та прочитані історії, розуміємо, що питання шлюбу з іноземцем має далеко неоднакові риси подібності. Однак психологи таки знайшли спільний знаменник — період адаптації.
Навіть, якщо дві людини однієї національності вступають у шлюб, вони проходять через згаданий період, головне завдання — «притертись» одне до одного. У випадку з іноземним шлюбом маємо адаптацію до іншої країни плюс притирання одне одного. Погодьтесь, завдання складне. Навіть сильні почуття, які у вас буяли у періоди побачень, можуть охолонути.
Якщо ж ви відважились на серйозний крок, то ви повинні бути готові до всіх наслідків: переїзд одного з вас, вивчення культури та звичаїв чужого народу, розуміння менталітету чужої країни, пошуки нової роботи, відсутність стабільності … на фоні притирання одне одного! Важливо не здати позицій і підтримати свою половинку, яка опинилась у невідомих для неї умовах. Щоб полегшити процес адаптації, психологи рекомендують залишатись у своїй країні тій половинці подружжя, яка НЕ перебувала закордоном. Вони це пояснюють тим, що людина, яка вже є на чужині легше звикне до сімейного життя, ніж та, якій лише після одруження доведеться переїжджати. Легше адаптовуються люди-туристи.
Як бачимо, завжди можна знайти шляхи для спрощення складних моментів при укладанні шлюбу з іноземцем. Головне – взаєморозуміння та взаємодопомога, що, на жаль, є великою рідкістю серед національних шлюбів.